成语“此地无银三百两”拼音是cǐ dì wú yín sān bǎi liǎng,注音是ㄘˇ ㄉ|ˋ ㄨˊ |ㄣˊ ㄙㄢ ㄅㄞˇ ㄌ|ㄤˇ,意思:比喻想要隱瞒掩饰,结果反而暴露,对应Emoji符号:🈁🌎🈚🏦3️⃣💯2️⃣以及出处、示例、近义词、反义词、语法、英文、成语故事等。
- 成语: 此地无银三百两
- 拼音: cǐ dì wú yín sān bǎi liǎng
- 注音: ㄘˇ ㄉ|ˋ ㄨˊ |ㄣˊ ㄙㄢ ㄅㄞˇ ㄌ|ㄤˇ
- 解释: 比喻想要隱瞒掩饰,结果反而暴露。
- 出处: 民间故事:有人把银子埋藏地下,上面留字写道:“此地无银三百两”。邻人阿二偷走了银子,也留字写道:“隔壁阿二不曾偷”。
- 示例: 他们做贼心虚,所以总是发表此地无银三百两的声明。 ★《人民文学》1976年第9期
- 近义词: 欲盖弥彰、不打自招
- 语法: 作主语、宾语、定语、分句;用於处事
- 英文: no 300 taels of silver buried here―a guilty person gives himself away by conspicuously protesting his innocence
- 日文: 隠 (かく)そうとしてかえってばれてしまう
- 俄文: выдать себя с головóй
- 成语故事: 从前有个精於算计而又自作聪明的张三,辛辛苦苦攒了三百两银子,放在家裏怕別人偷,就趁夜色在自家院中挖坑埋好,並在埋银处写上“此地无银三百两”的字牌。隔壁的小偷王二將银子偷走,並留下“隔壁王二不曾偷”的字牌