成語“此地無銀三百兩”拼音是cǐ dì wú yín sān bǎi liǎng,注音是ㄘˇ ㄉ|ˋ ㄨˊ |ㄣˊ ㄙㄢ ㄅㄞˇ ㄌ|ㄤˇ,意思:比喻想要隱瞞掩飾,結果反而暴露,对应Emoji符号:🈁🌎🈚🏦3️⃣💯2️⃣以及出处、示例、近义词、反义词、语法、英文、成语故事等。
- 成语: 此地無銀三百兩
- 拼音: cǐ dì wú yín sān bǎi liǎng
- 注音: ㄘˇ ㄉ|ˋ ㄨˊ |ㄣˊ ㄙㄢ ㄅㄞˇ ㄌ|ㄤˇ
- 解釋: 比喻想要隱瞞掩飾,結果反而暴露。
- 出處: 民間故事:有人把銀子埋藏地下,上面留字寫道:“此地無銀三百兩”。鄰人阿二偷走了銀子,也留字寫道:“隔壁阿二不曾偷”。
- 示例: 他們做賊心虛,所以總是發表此地無銀三百兩的聲明。 ★《人民文學》1976年第9期
- 近義詞: 欲蓋彌彰、不打自招
- 語法: 作主語、賓語、定語、分句;用於處事
- 英文: no 300 taels of silver buried here―a guilty person gives himself away by conspicuously protesting his innocence
- 日文: 隠 (かく)そうとしてかえってばれてしまう
- 俄文: выдать себя с головóй
- 成語故事: 從前有個精於算計而又自作聰明的張三,辛辛苦苦攢了三百兩銀子,放在家裏怕別人偷,就趁夜色在自家院中挖坑埋好,並在埋銀處寫上“此地無銀三百兩”的字牌。隔壁的小偷王二將銀子偷走,並留下“隔壁王二不曾偷”的字牌