成語“調虎離山”拼音是diào hǔ lí shān,注音是ㄉ|ㄠˋ ㄏㄨˇ ㄌ|ˊ ㄕㄢ,意思:設法使老虎離開原來的山岡。比喻用計使對方離開原來的地方,以便乘機行事,对应Emoji符号:🎶🐅🛫⛰以及出处、示例、近义词、反义词、语法、英文、成语故事等。
- 成语: 調虎離山
- 拼音: diào hǔ lí shān
- 注音: ㄉ|ㄠˋ ㄏㄨˇ ㄌ|ˊ ㄕㄢ
- 解釋: 設法使老虎離開原來的山岡。比喻用計使對方離開原來的地方,以便乘機行事。
- 出處: 明·許仲琳《封神演義》第八十八回:“子牙公須是親自用調虎離山計,一戰成功。”
- 示例: 這自然是調虎離山之計,鄧和武漢派都是不同意的。 ★郭沫若《海濤集·南昌之一夜》
- 近義詞: 聲東擊西、圍魏救趙
- 語法: 作謂語、定語;用於軍事等
- 英文: lure the tiger out of the mountains
- 日文: 敵(てき)をおびきだして,その虛(きょ)をつく
- 法文: attirer par ruse un adversaire hors de son domaine
- 德文: den Tiger vom Berg weglocken
- 俄文: выманить на открытое мéсто