成語“為虺弗摧,為蛇若何”拼音是wéi huǐ fú cuī,wéi shé ruò hé,注音是ㄨㄟˊ ㄏㄨㄟˇ ㄈㄨˊ ㄘㄨㄟ1,ㄨㄟˊ ㄕㄜˊ ㄖㄨㄛˋ ㄏㄜˊ,意思:虺:小蛇;弗:不;摧:消滅。小蛇不打死,大了就難辦。比喻不乘勝將敵人殲滅,必有後患,对应Emoji符号:➡虺🙅♂️👊▪➡🐍❔❓以及出处、示例、近义词、反义词、语法、英文、成语故事等。
- 成语: 為虺弗摧,為蛇若何
- 拼音: wéi huǐ fú cuī,wéi shé ruò hé
- 注音: ㄨㄟˊ ㄏㄨㄟˇ ㄈㄨˊ ㄘㄨㄟ1,ㄨㄟˊ ㄕㄜˊ ㄖㄨㄛˋ ㄏㄜˊ
- 解釋: 虺:小蛇;弗:不;摧:消滅。小蛇不打死,大了就難辦。比喻不乘勝將敵人殲滅,必有後患。
- 出處: 《國語·吳語》:“夫越王好信以愛民,四方歸之;年穀時熟,日長炎炎,及吾猶可以戰也。為虺弗摧,為蛇將若何?”
- 近義詞: 為虺弗摧
- 語法: 作賓語、定語;用於處事
- 成語故事: 公元前494年,吳王夫差率軍在夫椒大敗越王勾踐,並破了越國的首都。越王勾踐派大夫文種向吳國求和,吳王准備答應。伍子胥認為不能許和說“為虺弗摧,為蛇將若何?”吳王不聽他的建議,除惡未盡結果在20年後被勾踐所消滅